<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Gentil Saraiva Junior &#187; Poesia de Whitman</title>
	<atom:link href="http://gentilsaraiva.com/tag/poesia-de-whitman/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://gentilsaraiva.com</link>
	<description>Refletindo o mundo.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Jan 2012 21:16:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Sobre o blogue Poesia de Whitman</title>
		<link>http://gentilsaraiva.com/sobre-o-blogue-poesia-de-whitman.html</link>
		<comments>http://gentilsaraiva.com/sobre-o-blogue-poesia-de-whitman.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 18:59:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gentil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Notícias]]></category>
		<category><![CDATA[Meus blogues]]></category>
		<category><![CDATA[Poesia de Whitman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gentilsaraiva.com/?p=93</guid>
		<description><![CDATA[Criei o blogue Poesia de Whitman para publicar a obra poética de Walt Whitman que traduzi nos últimos 20 anos: os livros e poemas de Whitman reunidos sob o título geral de Folhas de Relva. A tradução nele apresentada baseia-se na Edição de 1891-92, a chamada Edição do Leito de Morte (&#8220;Deathbed Edition&#8221;), que é [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Criei o blogue <strong><a title="vá para o site" href="http://poesiadewhitman.com/" target="_blank">Poesia de Whitman</a></strong> para publicar a obra poética de <strong>Walt <a href="http://poesiadewhitman.com/" class="kblinker" target="_blank" title="More about whitman &raquo;">Whitman</a></strong> que traduzi nos últimos 20 anos: os livros e poemas de Whitman reunidos sob o título geral de <em><a href="http://poesiadewhitman.com/" class="kblinker" target="_blank" title="More about folhas &raquo;">Folhas</a> de Relva</em>. A tradução nele apresentada baseia-se na Edição de 1891-92,  a chamada <strong>Edição do Leito de Morte</strong> (&#8220;Deathbed Edition&#8221;), que é a versão final autorizada pelo autor.</p>
<p><span id="more-93"></span></p>
<p>Eis algumas das peças já incluídas nessa página: “Partindo de Paumanok”, “Canção de Mim Mesmo”, “Descendentes de Adão”, “Cálamo”, “Salut au Monde!” (Saudação ao Mundo!), “Canção da Estrada Aberta”, “Travessia da Barca do Brooklyn”, “Canção da Exposição”, “Uma Canção para Profissões”, “Aves de Arribação” (Pássaros Migratórios), “Detrito Marinho”, “Memórias do Presidente Lincoln” e “Regatos de Outono”. E há muitas outras. Visite o blog e descubra!</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gentilsaraiva.com/sobre-o-blogue-poesia-de-whitman.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hello world! Oi, Mundo!!!</title>
		<link>http://gentilsaraiva.com/hello-world.html</link>
		<comments>http://gentilsaraiva.com/hello-world.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 13:06:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gentil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Notícias]]></category>
		<category><![CDATA[Página inicial]]></category>
		<category><![CDATA[Meus blogues]]></category>
		<category><![CDATA[Poesia de Whitman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gentilsaraiva.com/?p=1</guid>
		<description><![CDATA[Olá, esta é a minha página pessoal, onde vou publicar meus pensamentos e reflexões sobre o mundo e sobre mim. Aqui é onde emito minhas opiniões pessoais. Nos meus outros blogs eu trato de assuntos específicos (no curso de inglês você encontrará meu currículo). Sejam bem-vindos! Abraço, Gentil Saraiva Jr. p.s. meus outros blogs: (meu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Olá,</p>
<p>esta é a minha página pessoal, onde vou publicar meus pensamentos e reflexões sobre o mundo e sobre mim.</p>
<p><span id="more-1"></span></p>
<p>Aqui é onde emito minhas opiniões pessoais. Nos meus outros blogs eu trato de assuntos específicos (no curso de <a href="http://mrkind.pro.br/blog/" class="kblinker" target="_blank" title="More about inglês &raquo;">inglês</a> você encontrará meu currículo).</p>
<p>Sejam bem-vindos!</p>
<p>Abraço,</p>
<p>Gentil Saraiva Jr.</p>
<p>p.s. meus outros blogs:</p>
<p>(<strong>meu twitter</strong> <a title="ver o twitter" href="http://twitter.com/#!/gentilmrk" target="_blank">@gentilmrk</a>)</p>
<p><strong><a href="http://www.promopassagensaereas.com/" target="_blank">Passagens Aéreas em Promoção</a></strong>, onde você  encontra <strong> viagens</strong> <strong>e passagens baratas</strong>.</p>
<p><strong><a title="o site" href="http://poesiadewhitman.com/" target="_blank">Poesia de Whitman</a></strong>, onde publico minha tradução de <em><a href="http://poesiadewhitman.com/" class="kblinker" target="_blank" title="More about folhas &raquo;">Folhas</a> de Relva</em>, a obra poética do grande poeta norte-americano.</p>
<p><strong><a title="o site" href="http://mrkind.pro.br/blog/" target="_blank">Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind</a>, </strong>um curso de inglês completo via internet, com uma gramática bilíngue da <a href="http://mrkind.pro.br/blog/" class="kblinker" target="_blank" title="More about língua &raquo;">língua</a> inglesa; há ainda dezenas de aulas de inglês com música e muitas dicas.</p>
<p><strong><a title="vá para o site" href="http://cursodeportugues.blogarium.net/" target="_blank">Curso Gratuito de Português</a></strong>, uma maneira diferente e prazerosa  de aprender nossa língua.</p>
<p><strong><a title="vá para o site" href="http://poesia.mrkind.pro.br/" target="_blank">Sítio de Poesia</a></strong>, o lugar onde publico meus escritos poéticos, outras traduções que fiz e muitas canções que celebram o amor.</p>
<p><strong><a title="vá para o site" href="http://english.mrkind.pro.br/" target="_blank">Whitmanian Seeds in the Kosmos</a></strong>, site em inglês dedicado ao poeta Walt <a href="http://poesiadewhitman.com/" class="kblinker" target="_blank" title="More about whitman &raquo;">Whitman</a>.</p>
<p><strong><a title="vá para o site" href="http://futebolcampeao.com/" target="_blank">Futebol Campeão do Mundo</a></strong>, o site onde coloco minhas opiniões, comentários e notícias sobre futebol.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gentilsaraiva.com/hello-world.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

